When studying in the US,I feel that many Chinese students are too shy to connect with American students. They say it's the language barrier that stops them. But in my mind,the reasons are beyond language.
The first reason may be that these students feel a little inferior to American students,especially when they don't speak English well. Because of the cultural and economic differences between the Western and Eastern worlds in general,some Chinese students subconsciously(下意识地)think highly of Western students, looking down on themselves.Second,some Chinese students are too afraid of feeling embarrassed. Because of the language problem,Chinese students often find it hard to understand the jokes their American peers make. Some may feel so embarrassed that they try to avoid talking to Americans.
There is also a cultural reason. China and the US have very different cultures. It's natural that students from these two countries find it hard to understand each other. Some Chinese students choose not to watch American TV shows or listen to American music since they don't understand the jokes in American comedy or the lyrics of a popular song. That leads to further segregation(隔阂)between themselves and American peers.
I'm no expert,but I do want to give a few tips to students who are planning to study abroad and are interested to fit in. First,be confident. Your foreign classmates are not superior to you.Don't think of them all as hard-to-reach people. Second,always say yes to social activities whether they are organized by your school or your friends. Go to watch sports games even if you are not playing and are just there to cheer for the team. Third,don't try to improve your English merely by memorizing vocabulary. Try to watch TV shows,read popular books,and just talk to people. Remember,language is not a barrier and it never will be. The real barriers exist because you are not trying.
8.The underlined phrase “inferior to” in Paragraph 2 probably means“ ”.
A. interested in B. less important than C. senior to D. colder than
9.What does the author think is the barrier for the Chinese students in Paragraph 3?
A. Music. B. Comedy. C. Culture. D. Segregation.
10.What is the purpose of the text?
A. To give some suggestions. B.To attract Chinese students.
C. To introduce the US culture . D. To overcome the language barrier.
11.Which part is the text most likely taken from in a newspaper?
A. World. B. Discovery . C Science. D. Education.
BCAD
政治经济类文章的概念:
要做好这类阅读,平时就要注意了解国内外发生的政治经济大事,掌握一定背景知识,对这类文章的叙述特点及内容安排有一定了解,还要扩展这方面的词汇。阅读这类文章,要抓住文章的核心,即文章整体和各段主要在说什么,也要注意段落之间的逻辑关系。
如何备考政治经济类阅读理解题:
【题型说明】政治经济类阅读文章是高考常选材料之一。该类文章时代气息浓郁,语言鲜活,但熟字新义词、超纲词及专业词语多,长句、难句多。政治类文章大多数是同学们感性趣的内容,读起来倒有似曾相识的感觉,经济类文章读起来就像是雾里看花,文章看完,一头雾水。再加之这类文章的命题侧重于词义猜测、推理判断和文章主旨,同学们对这类题材是望而生畏。
【备考策略】建立心理优势。针对不同体裁的文章,我们要采取相应的阅读方法和技巧。政治类文章多采用记叙文形式,我们可采取“顺读法”,以便抓关键语句,领会文章主旨;而经济类文章则多采用说明文形式,我们则可以采取“逆读法”,先读试题,再从文章中查找有用信息。若遇到的确难读的材料。千万不用着急,因为你觉得难,其他人也一定是同感。在高考前,我们就要有这种心理准备,高考试卷肯定有一、两篇难以阅读的材料。不过,我们平时可以有意识地从报刊杂志上找一些较难的阅读材料来阅读,以培养自己迎难而上的心理素质。
【答题方法】
1、寻找主干:
根据英语中五种基本句型结构,把句子中的主语、谓语、宾语、表语等主要成分找出来,其他成分如定语、状语、补语等则易于理解。找到了句子主干,句子的意思至少明白了一半。
2、剔除从句:
在一个长句中可能会出现若干个从句,在理解时,如果把各个从句剔除出来单独理解,然后把大意拼凑起来,整个长句的意思就会明白六、七分。
3、辨别分句:
一个长句如果是由几个并列、转折、递进、对比关系的分句组成,句中往往有表示这些分句关系的连接词,只要能弄清楚分句和分句之间的逻辑关系,再把各层分句的意思加以连贯,整个长句的句意基本上能跃然脑中。
4、寻找关键词:
如果一个句子看完,一点句意的感觉也没有,下下策就是抓住句中的关键词,通过关键词大体弄懂这个长句的意思。
登录并加入会员可无限制查看知识点解析